BudderUp Interview

SBN의 필밍트립은 일본 국내에서 해외로 돌아다니고 있는 가운데, 여러 사람들과의 만남이 있어, 거기에서 이어지는 새로운 관계나 만남 등 스노우 보드의 라이딩과는 별도로 스노우 보드의 라이프 스타일로서의 훌륭함을 재 확인할 수 있는 만남이 많이 있는 것을 확인시켜 준다.

그런 만남을 인터뷰로 게재 여러분에게도 일본 국내, 그리고 해외의 사람들, 브랜드를 스노보딩, 그리고 라이프 스타일 소개해 가는 SBN 인터뷰.

이번에는 BudderUP의 David와 Chewy와의 인터뷰를 소개합니다.

budderup

BudderUP의 David와 Chewy와 만난 것은 지난해 NZ의 촬영 트립 중이었다.
자신은 이전 NZ를 베이스로 14년간 사업을 하고 있었기 때문에 Wanaka에 방문하거나, 베이스로 하고 있는 사람들에 관해서는 아는 것이 대부분이었다.
그러나 와나카라는 곳은 항상 새로운 사람이 찾는 도시이며 이번에도 멋진 만남이 있었던 것에 감사하고 있다.
※BudderUP는, 스노우, 서핑, 스케이트를 중심으로 한 어패럴을 전개하고 있는 브랜드

PICT-01

1) When I met you in Wanaka, New Zealand, I was impressed your brand and your team. Please let me know (introduce) your background and your company.


When I bumped into you and your crew in NZ I recently resigned from my job at Rip Curl Australia to pursue my inner creativity. I was the head of graphics for the men's surf wear and had a blast (great time) working in Torquay Victoria but still could not fill an empty place inside. I had the urge, want, need to go snowboarding again. I decided to take a break to go travelling. I grew up in Austria and lived in Australia for the last 12 years so naturally I was beginning to miss the snow and the cold climate.
My friend and business partner “Chewy” Shane Tags who also left his job to travel had plans to go to NZ for 3 months to snowboard. Both of us are very active and we always need to be stimulated to keep our minds fresh. We knew from experied that few down days and a lot of brain storming, BudderUp was created.
We have friends all over the world who are riders, skaters and surfers. A lot of them are creative minded so we want to create a platform for all of us (athlete/artists) to express our love for riding, graphics, photography and art .
We are creating BudderUp to be a collective of opened minded people who love travelling, who have their roots in the board culture and love to explore and experience new lifestyles.

XNUMX) New Zealand의 Wanaka에서 만났을 때, BudderUp로서의 브랜드와 팀이 훌륭하다고 느꼈습니다만, BudderUp와 David의 배경과 소개해 주지 않겠습니까?

정확히 SBN 크루와 NZ에서 만났을 때, 자신 안에 있는 창조성을 추구하기 위해 호주 Rip Curl의 자신의 일을 그만둔 때였다.
자신의 일은 거기서 맨즈의 서핑 웨어의 그래픽 담당의 리더로, Torquay Victoria에서 훌륭했지만 바쁜 날들을 보내고 있었다.

하지만 자신 안에 있는 생각을 메울 수 없었다.
그리고 또 스노우보드를 하고 싶다는 욕구, 필요, 충동에 몰리고 있었다.
그래서 여행을 떠나기 위해 잠시 휴식 시간을 가지기로 결정했다.
자신은 오스트리아에서 태어나 지금부터 12년 전에 호주로 옮겨 살았기 때문에 자연과 눈과 겨울의 기후가 그리워지기 시작했다고 생각한다.

친구이자 비즈니스 파트너인 Chewy Shane Tags도 같은 방식으로 일을 그만두고 스노우 보드를 하기 위해 XNUMX개월 NZ에 갈 예정을 세웠다.

두 사람 모두 매우 활발했고 항상 자신들의 아이디어를 새롭게 하기 위해 자극이 필요했다.우리는 경험상 여행에 나서고 있을 때는 창조성이 있는 장소가 필요하다고 알고 있었지.
그래서 며칠간의 다양한 아이디어를 짜내, BudderUp는 태어났다.
우리에게는 전세계 스노우 보더와 스케이터, 서퍼 친구가 있다.

그들의 대부분이 크리에이티브한 아이디어를 가지고 있었기 때문에, 우리는 그중의 모든 선수와 아티스트의 사람들이 라이딩이나 그래픽, 포토그래피와 아트의 열정을 표현하기 위한 플랫폼을 만들어 싶다.
우리는 여행을 좋아하는 사람, 보드 문화에 자신의 뿌리를 가진 사람, 모험을 좋아하는 사람, 그리고 새로운 라이프 스타일을 경험하는 사람의 오픈 아이디어를 가진 사람들을 위해 BudderUp 만들어 냈어.

bude02

2) Your website said [ATHLETE/ARTISTS with one vision], Can you tell me more detail? How you made this word?

Our slogan Athlete / Artists is exactly what we are. Neither Shane or myself are a pro riders, but we practice our passion on a respetable level for the satisfaction of our own creativity. We live for our passion and at the same time we try to push the creative approach within the board culture. Our vision is to create product and graphics that are inspired by our life styles and travels around the world. We are looking for new ways to communicate our stories on product that we design during our jour main inspiration is nature and the environment we play in.
We believe that the combined view of creative people who ride and riders who are creative will produce new and interesting projects that can be expressed through product.
I think the DROP SHADOW project in NZ was a result that explains our vision.
We try to create nature awareness by using what is on hand, to produce inspiring collateral to stimulate the next generation of riders and creatives.

XNUMX) BudderUp 사이트에는 "ATHLETE / ARTISTS with one vision"라고 쓰여 있었지만
좀 더 자세히 들려주지 않겠습니까?또 왜 이 문장을 선택했습니까?

우리의 슬로건이 바로 우리 자신의 일이야.

Shane도 저도 프로라이더가 아니지만 자신의 창조의 만족을 위해, 꽤 나날 노력하고 있다.우리는 자신들의 열정을 위해 살고 있고, 그와 마찬가지로 보드 문화 속에서 크리에이티브한 어프로치를 시도하고 있다.

자신들의 비전은 자신들의 라이프 스타일이나 세계를 여행함으로써 만들어지는 제품이나 그래픽을 만들어 내는 것.그리고 자신들의 여행 속에서 디자인된 제품에 그 스토리가 흘러나오는 새로운 방법을 찾고 있다.
대부분 자신들의 영감은 자연과 즐길 때의 환경에서 태어난다.그리고 라이딩하고 있는 사람의 크리에이티브와 크리에이티브한 라이더의 비전을 맞추면 새롭고 흥미로운 자신들의 비전을 전할 수 있는 제품이 탄생할 것이다.

자신이 생각하게 NZ에서 실시한 DROP SHADOW 프로젝트는 자신들의 비전을 표현할 수 있었던 결과라고 생각하고 있다.

PICT-02


3) Photos from BudderUP are so great. About photos, Do you have anything which always care or think?

Whenever we drop a story it is a documentation of a project. It is a snap shot of where we are and what we are up to. I think the reason why people respond to our initiatives is because they are real and come from a true place We believe it is important to give people insight into our culture and way of seeing things. So when you ask me what we think about when we take shots or document our projects I would have to say it is: transparency, hones We do not pretend to to more or less than what we are Athlete/Artists.

XNUMX) BudderUp이 UP하는 사진은 모두 훌륭하다고 생각합니다만, 사진을 찍을 때나 UP할 때에 조심하고 있는 곳은 어떤 곳입니까?

언제든 새로운 기획을 할 때는 프로젝트의 기록을 이미지하고 있다.
그 때 어디에 있는지와 무엇을 하고 있는지를 아는 사진이야.
자신이 생각해, 자신들이 제안하는 것에 흥미를 가져올까라고 하면 그것은 사진이 진짜로, 그 장소를 보다 이해할 수 있는 장소의 사진이기 때문일까.

그렇다면 무엇을 걱정하는가?라고 말하면 사진이나 새로운 기획을 시작할 때는 분명하고, 정직하고, 성실한 일일까.자신들은 선수/아티스트이며, 그 이상도 그 이하이기도 하고 싶지 않아.

bude01

4) What is your (BudderUP) goal?

Our goal is to launch BudderUp and produce environmentally friendly product, express to people what our culture is about, and more importantly make a living from BudderUp so that we can continue travelling and doing what we love (being Athlete/Art support people like Pat Kirkby our NATURE WARRIOR who travels around the world and works for several organisations to protect the planet.
http://www.facebook.com/pat.kirkby.9?fref=ts
In a perfect scenario we would love to launch BudderUp anywhere where people show interest in our brand and appreciate what we do.

 

XNUMX) BudderUp으로서의 골은 도대체 어떤 것입니까?

자신들의 골은 BudderUp를 더 궤도에 태워, 친환경 제품을 만들어내 사람들에게 자신의 문화가 무엇인가를 표현해, BudderUp로서 여행을 계속해, 자신들이 선수이자 아티스트인 것을 계속한다고 하는 것.

Pat Kirkby같이 세계를 여행하면서 지구의 자연을 지키기 위한 몇몇 단체에 참가하고 있는 사람을 응원하고 싶다.

퍼펙트한 시나리오로서는 전세계 어디에서나 BudderUp에 흥미를 보여주는 사람들이나, 우리들에 동의해 주는 사람들이 있는 곳에서 BudderUp라는 브랜드를 시작할 수 있다는 것일까.

5) Do you have any words to Korean people?

 

Chewy and I would love to travel to Japan in the future and see what inspiration we get from the land and the culture. I think we would get some crazy ideas from a trip to Japan. We will be sure to let you know when we do .
All in all stay true to yourself, take some time to soak up nature's beauty and work towards making your dreams come true.
Check out our friend Ben from Dub Fx who is a constant inspiration for us. http://www.youtube.com/watch?v=rBmMzabdEKQ
당신은 우리를 찾을 수 있습니다 :
http://www.budderup.com/
http://budderup.tumblr.com/
http://www.facebook.com/pages/BudderUp/273431969403130?fref=ts
Thanx heaps for giving me the opportunity to do this interview and explain who we are.
Peace David Schaerf

XNUMX) SBN을보고있는 일본인 여러분에게 한마디를 부탁드립니다.

Chewy와 자신은 장래 일본으로 여행하고 싶다고 진심으로 바라고 있고, 그 때 일본의 토지나 문화로부터 많은 영감을 얻을 수 있다고 생각한다.
일본에 방문하는 것에 의해 지금까지 생각하지 않는 아이디어가 태어날 것 같다.
만약 가는 것이 정해지면 미리 공식 페이지로 전하고 싶다!

모두 한사람 한사람이 진짜 스스로 계속 되도록.
그리고 때로는 자연의 아름다움을 피부로 느끼고 자신의 꿈이 현실이 될 수 있도록.

만약 시간이 있으면 우리가 늘 영향을 받고 있는 친구의 Ben(from Dub Fx)도 봐.

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=rBmMzabdEKQ]

마지막으로 이러한 인터뷰 기회와 우리가 어떤 사람을 설명해 주셔서 감사합니다.

평화

David Schaerf

BudderUp 공식 페이지
http://www.budderup.com/
http://budderup.tumblr.com/
http://www.facebook.com/pages/BudderUp/273431969403130?fref=ts

Interviewed,Text & Edit by Kazu Tomita

SNOWBOARD NETWORK는 일본발 스노우 보드 전문 웹 미디어입니다.스노보드·스노보를 좋아해, 더 즐기고 싶다, 스노우 보드를 처음 보고 싶은, 그런 사람들에게 맡긴 포털 사이트입니다.또한 일본과 해외를 스노우 보드를 통해 국경을 없애 세계가 연결되는 것을 목적으로 운영하고 있습니다.